| 1 | # French AlternC Translation |
|---|
| 2 | # Copyright (c) 2002 the AlternC Development Team |
|---|
| 3 | # <tech@alternc.org> |
|---|
| 4 | # $Id: sql_manual.po,v 1.1 2004/05/26 18:09:40 anonymous Exp $ |
|---|
| 5 | msgid "" |
|---|
| 6 | msgstr "" |
|---|
| 7 | "Project-Id-Version: $Id: sql_manual.po,v 1.1 2004/05/26 18:09:40 anonymous Exp $\n" |
|---|
| 8 | "Report-Msgid-Bugs-To: i18n@alternc.org\n" |
|---|
| 9 | "POT-Creation-Date: 2004-05-24 19:34+0200\n" |
|---|
| 10 | "PO-Revision-Date: 2002-06-16 13:50CEST\n" |
|---|
| 11 | "Last-Translator: Benjamin Sonntag <benjamin@alternc.org>\n" |
|---|
| 12 | "Language-Team: French <i18n@alternc.org>\n" |
|---|
| 13 | "MIME-Version: 1.0\n" |
|---|
| 14 | "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" |
|---|
| 15 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
|---|
| 16 | "X-Generator: Emacs 21\n" |
|---|
| 17 | |
|---|
| 18 | msgid "quota_mysql" |
|---|
| 19 | msgstr "Bases de données MySQL" |
|---|
| 20 | |
|---|
| 21 | msgid "err_mysql_2" |
|---|
| 22 | msgstr "" |
|---|
| 23 | "Le nom de la base de données ne peut contenir que des chiffres ou lettres " |
|---|
| 24 | "minuscules." |
|---|
| 25 | |
|---|
| 26 | msgid "err_mysql_3" |
|---|
| 27 | msgstr "Cette base de données existe déjà, utilisez un autre nom." |
|---|
| 28 | |
|---|
| 29 | msgid "err_mysql_4" |
|---|
| 30 | msgstr "Cette base de données n'existe pas." |
|---|
| 31 | |
|---|
| 32 | msgid "err_mysql_5" |
|---|
| 33 | msgstr "Le nombre de sauvegarde est incorrect." |
|---|
| 34 | |
|---|
| 35 | msgid "err_mysql_6" |
|---|
| 36 | msgstr "Le répertoire est incorrect !" |
|---|
| 37 | |
|---|
| 38 | msgid "err_mysql_7" |
|---|
| 39 | msgstr "Vous n'avez aucune base, vous ne pouvez pas changer le mot de passe" |
|---|
| 40 | |
|---|
| 41 | msgid "err_mysql_8" |
|---|
| 42 | msgstr "Le mot de passe est trop long (16 caractères maximum)" |
|---|
| 43 | |
|---|
| 44 | msgid "err_mysql_9" |
|---|
| 45 | msgstr "Le fichier entré n'existe pas ou est incorect." |
|---|
| 46 | |
|---|
| 47 | msgid "err_mysql_10" |
|---|
| 48 | msgstr "" |
|---|
| 49 | "Erreur : vous ne pouvez créer votre base principale : il vous reste " |
|---|
| 50 | "d'autres bases !" |
|---|
| 51 | |
|---|
| 52 | msgid "err_mysql_11" |
|---|
| 53 | msgstr "" |
|---|
| 54 | "Vous n'avez aucune base de données, cliquez sur 'Bases de données' pour " |
|---|
| 55 | "en créer une" |
|---|
| 56 | |
|---|
| 57 | msgid "General SQL Admin" |
|---|
| 58 | msgstr "Admin SQL Général" |
|---|
| 59 | |
|---|
| 60 | msgid "Delete my SQL database" |
|---|
| 61 | msgstr "Effacer ma base de données SQL" |
|---|
| 62 | |
|---|
| 63 | msgid "Manage the SQL backup" |
|---|
| 64 | msgstr "Gestion de la sauvegarde de MySQL" |
|---|
| 65 | |
|---|
| 66 | msgid "Destroy my database" |
|---|
| 67 | msgstr "Détruire ma base de données" |
|---|
| 68 | |
|---|
| 69 | msgid "hlp_sql_bck" |
|---|
| 70 | msgstr "" |
|---|
| 71 | "Les sauvegardes de votre base MySQL sont stockées dans le répertoire " |
|---|
| 72 | "choisi sous le nom <code>db.sql.1</code> à <code>db.sql.19</code><br /> " |
|---|
| 73 | "où 'db' est remplacé par le nom de la base de données.<br />ATTENTION : " |
|---|
| 74 | "si vous modifiez les paramètres de la sauvegarde (nombre de sauvegardes, " |
|---|
| 75 | "compression ...) des vieilles sauvegardes peuvent rester dans le " |
|---|
| 76 | "répertoire concerné. Vous pouvez les effacer dans le gestionnaire de " |
|---|
| 77 | "fichier." |
|---|